Over 'Emotion', baby's en Japanse popsterren: een gesprek met Carly Rae Jepsen

Uw Horoscoop Voor Morgen

Carly Rae Jepsen is een van de meest succesvolle popsterren ter wereld. Ze had nummer 1-hits in meer dan 40 landen, verkocht meer dan 20 miljoen platen en won meerdere Grammy Awards. Ze is ook een grote fan van de Japanse popcultuur. In dit interview vertelt ze over haar nieuwe album 'Emotion', haar liefde voor baby's en waarom ze Japanse popsterren zo cool vindt.



Over ‘Emotion’, baby's en Japanse popsterren: een gesprek met Carly Rae Jepsen

Bradley Stern



Interscoop

Carly Rae Jepsen vindt je echt heel leuk. Dat hebben we vastgesteld.

Ze houdt ook heel erg van Japan. En ook het vasthouden en/of stelen van baby's. En spelen met haar telefoon voordat ze het podium op gaat. En 's morgens als eerste haar telefoon checken. En het uitvoeren van 'All That' op Zaterdagavond Live . En het schrijven en opnemen van honderden en honderden nummers. Ze vindt zoveel dingen leuk!



De zoetgevooisde singer-songwriter van 'Call Me Misschien' wel meer dan graag het volgende hoofdstuk van haar carrière bespreken na haar onontkoombare radiohit in 2012. En dus, vooruitlopend op de release van haar aanstaande plaat EMOTIE die ergens deze zomer uitkomt, ging Carly zitten met onze eigen Lisa Paige van MaiD Celebrities Nights om te praten over touren over de hele wereld, samenwerking met J-Pop-sterren, het maken van haar nieuwe LP en plannen voor een vrije dag... uh, als ze er ooit een krijgt.

Lisa Paige, MaiD Celebrities Nights: Allereerst je nieuwe album, EMOTIE . Leg uit wat het betekent.

Carly Rae Jepsen, popster: Nou, ik denk dat ik daardoor zo gefascineerd was. Ik had zoiets van: 'Emotie. Nou, we hebben het allemaal. Wat heeft Webster's te zeggen?' Dus ging ik naar de definitie kijken, en wat ik geweldig vind, is dat er als voorbeeld in stond: 'Ze probeerde haar emoties te beheersen.' En ik had zoiets van: 'Dit is precies wat ik doe met dit album.' Dus het voelde echt cool. En de fonetische spelling voelde gewoon alsof je het woord moest voelen. Artistiek gezien dacht ik: 'Ik vind het geweldig.'



Je was net in Japan en werkte onlangs samen met een Japanse popster.

Rol.

Wat heb je gedaan?

Nou, ze heeft zelfs een videoversie gemaakt van 'I Really Like You'. Het was zo grappig. Japan is altijd een van die, zoals, een beetje verloren in vertaling dingen waar je aankomt en dan op de dag van, ze zijn als 'Er zijn acht verschillende rare dingen die we vandaag gaan doen!' En het is altijd zo leuk! Ik zei bijvoorbeeld een keer terloops dat ik van avocadotoost hou, en ik bevond me in Japan om een ​​kookshow te presenteren over hoe je avocadotoost maakt met een vertaler. Ik heb zoiets van: 'Er zijn eigenlijk maar twee stappen... maar oké, oké! Ik ga de avocado schillen.'

De samenwerking die ik deed met Rola was enigszins vergelijkbaar in het feit dat ik kwam opdagen en ze zeiden: 'Dus... je gaat vandaag een videoclip opnemen.' En ik had zoiets van: 'Kom je nog een keer? Wat was dat?' Ik moet haar ontmoeten. Ze is eigenlijk een meisje dat ik eerder had ontmoet, die van het liefste ding op aarde houdt, en ze wilde een samenwerking aangaan - eigenlijk een vertaling van 'I Really Like You' in het Japans. Maar bovendien doen we deze video samen. En ik had zoiets van: 'Dit is een beetje een kromme bal.' Dus ik keek naar mijn team en ik dacht: 'Jongens, als ik een videoclip maak, speel jij samen met mij in de videoclip.' Dus in de laatste scène dansten we allemaal met deze bloemen en hadden we geen idee wat er aan de hand was.' Maar we zitten er samen in, nietwaar?

Ben je serieus?

katy perry grammy-uitvoering 2015

Ja, het is een waargebeurd verhaal.

Spreek je Japans?

Nee, we hebben een vertaler.

Hoe kom je erbij om dat te doen?

Ze is geweldig, Kyoko. Ze is echt geweldig, eigenlijk. Het is bijna amusant voor ons omdat we in een interview zitten en ik mijn antwoord zeg, en dan zal de persoon die naar me luistert Engels spreken, dus ze zullen gewoon een beetje luisteren en lief zijn, en dan zal Kyoko proberen alles te zeggen. Maar ze zal alle momenten gebruiken waarop ik handgebaar en geanimeerd word. Ze zal het in het Japans doen, en we zullen zeggen 'Oh, dat denk ik als ze dat deel zeggen!' omdat ze beginnen te lachen, en we kijken gewoon een beetje alsof het een interessante televisieshow is.

Dus je doet een leuk promotierondje. In hoeveel steden ben je nu geweest? Word je wakker zonder te weten waar je bent of wat je doet? Wat is het schema? Geef me je gemiddelde dag.

Nou, we kwamen terug uit Japan en gingen daarna vrijwel onmiddellijk naar China. Zoals, we waren hier voor Dansen met de sterren . Ging naar China. Kwam terug uit China en pakte die avond onze tas om naar deze promotietour te gaan. We hebben dus ongeveer twee tot drie steden per dag bezocht. We vliegen over het algemeen twee keer per dag, anders rijden we. Dus ja, ik zit heel erg in die fase waarin ik nu een beetje slaappraat. Je zou me alles kunnen vragen en ik heb geen filter en ik zal je vertellen...

Nou, laten we in dat geval de lastige vragen eruit halen! Ik herinner me dat ik in een interview las dat Mariah Carey het hele verdampingsgedoe 's nachts doet met heet water en citroen. Wat doe jij? Als je al deze shows elke dag zingt, heb je aan het eind zoiets van... Ik kan napraten.

Nou, dit is een ander prestatieniveau omdat het meestal twee tot drie nummers zijn, en ze zijn akoestisch. En je 'concurreert' niet met de band. Maar als ik met mijn band onderweg ben, stop ik meestal met alcohol en ben ik behoorlijk streng in dingen, wat niet het rocksterverhaal is dat we ons allemaal willen voorstellen. Ik ben erg saai.

Dat vind ik leuk. Het heeft voor jou gewerkt. We hebben nog nooit iets negatiefs over je gelezen. Er zijn nooit slechte roddels. Ben je ons ergens op aan het voorbereiden? [Lacht] Je bent zo goed met de kinderen.

Nou, ik heb momenteel ook een grote babydrang. Het is een beetje griezelig, maar elke keer als er een baby is bij een meet & greet, vraag ik 'Mag ik de baby vasthouden? Is dat raar als ik... de baby mag houden?'

Dat zag ik op Instagram! Heb je dat een paar dagen geleden niet gepost? Je stal een baby uit de armen van haar moeder.

Het is waar. Mijn team plaagt me ermee. Ze zien een baby en zeggen 'Carly, daar is een baby'. Jeetje.

Vergeet al deze mensen.

Het is een fase. Ik denk dat alle vrouwen het doormaken. Ik weet niet wat er gebeurt.

Wacht tot je een paar hebt.

Mag ik je baby's lenen?

Je kunt ze een paar uur hebben, ja, ja, ja. Zaterdagavond Live ... Oh mijn god. Ik was nerveus voor je toen ik die avond keek.

Wij twee samen.

Was je zenuwachtig of zo? Hoe was de repetitie? Komt u overdag opdagen? Hoeveel repetities doe je? Geluid controle? Daar wil ik meer over weten.

Het is erg intens. Je komt op die donderdag en doet een doorloop. Vrijdag heb je een vrije dag en dat's toen we aan het repeteren waren...proberen het live uit te zoeken. We waren in de studio geweest, dus het is anders. Toen wilden we kleine schouderophalen opnemen, allemaal gechoreografeerd, dus het was een leuke kleine dag. Dan, op de eigenlijke dag, hebben we drie doorloopsessies voor de daadwerkelijke show. Dus je hebt zoiets van 'Oké, het optreden ging goed, maar ik hoop dat dit het beste optreden van de dag was'. Ik hoop dat ik dat heb bewaard voor als het live is.' Ik voelde me nerveus, vooral voor 'All That', het tweede nummer. Ik had zoiets van 'Luister, ik denk niet dat ik meer opgewonden ben geweest om een ​​televisieshow te doen omdat ik het gevoel heb dat het zo'n oprecht, oprecht en authentiek nummer is en ik heb geprobeerd deze kant ook te laten zien. Ik denk dat je met nummers als 'Call Me Misschien' en 'I Really Like You' soms in een hokje kunt worden geplaatst, want dat is alles wat je kunt doen. Het is leuk en verfrissend om te zijn als... er is meer!

Het was leuk en langzaam en kalm. Heb je voor shows bepaalde rituelen die je doet?

Ik begin pas sinds kort iets diva-achtigs te doen.

Ik hou ervan. Ben je een diva? Ik kan&posten.

Normaal gesproken ben ik op mijn telefoon of aan het socializen en dan merk ik dat ik op het podium op adem kom. Het kost me een liedje of twee om te beseffen waar ik ben, als dat ergens op slaat. [Lacht] eigenlijk raadde een van de jongens in mijn team dit aan: hij zei: 'Waarom schop je iedereen er gewoon vijf tot tien minuten uit voordat je verder gaat, zet je je telefoon uit en relax je een minuutje? Het heeft echt invloed gehad op de kwaliteit van de uitvoering. Dus ik denk niet aan het laatste Instagram-item dat ik net heb gepost. Ik ben er nu echt en het heeft enorm geholpen.

Studies tonen aan dat als je een half uur voor het slapengaan 'uitschakelt', je beter kunt slapen.

Ik heb dit artikel gelezen. Ga je meteen naar je telefoon als je wakker wordt en duik je in e-mails? Ik heb zoiets van 'ja'. Dan ontploft je e-mail en ben je meteen in de stress. Je bent zelfs tien minuten wakker geweest. Dit artikel stelde voor dat je twee of drie dingen doet voordat je je telefoon pakt en ik heb ze bedrogen. Ik keek uit het raam, nummer één, nam een ​​slok water, nummer twee. We zijn er bijna! [Lacht] Ik doe echt mijn best. Ik ben altijd trots op mezelf als ik eerder mag douchen.

Dat is een uitdaging om op te staan, helemaal niet naar je telefoon te kijken en de routine te doen.

Zeker als je telefoon je wekker is, want dan heb je zoiets van 'Ik zie deze sms. Ik ben benieuwd.'

Wat doe je op een typische vrije dag?

Ik zou het graag willen weten! [Lacht] Ik heb er echt een gehad in een aanzienlijke hoeveelheid tijd. Het is interessant. Zelfs in interviews zullen ze zeggen 'Dus wat doe je met je vrije tijd?' Ik heb zoiets van 'Nou, ik was op Broadway en schreef een album.' Ik heb het gevoel dat ik in lange tijd een vrije dag heb gehad. En omdat ik denk dat ik de druk voelde van 'Call Me Misschien' en echt met iets terug wilde komen, op dagen dat ik deed heb vrij, ik plande extra sessies voor mezelf in om te strijden om de nummers die ik al had, zodat mijn album nog sterker zou kunnen worden. Ik heb 250 nummers geschreven. Het is een waargebeurd, triest verhaal.

Hoe kom je zelfs op het punt dat je het terugbrengt tot 12?

We hadden veel luisterfeestjes. Ik had veel slapeloze nachten en we hadden veel verhitte debatten tussen familie, label en vrienden en iedereen die hierbij betrokken was, en op de een of andere manier kwamen we bij hen terecht. Ik dacht bij mezelf: 'Wat ga ik doen als ik nu een vrije dag heb?' Ik ben een beetje bang dat ik me zal vervelen. Wat doet een mens met zichzelf? [Lacht] Ik begin waarschijnlijk met het schrijven van mijn volgende album.

Je zult je e-mails archiveren en in mappen stoppen.

Ik zal gaan wandelen, denk ik, ik weet het niet.

Wat wil je dat fans meenemen van dit album? Het wordt duidelijk een zomeralbum, maar als ze er helemaal naar luisteren, waarmee wil je dan weglopen?

Het is een behoorlijk kleurrijk album. Ik denk dat waar ik het meest enthousiast over ben, is dat het maar één ding is. Ik denk mee Kus We hadden bijvoorbeeld een maand of twee om het voor elkaar te krijgen en klaar te maken en te proberen 'Call Me Misschien' na te jagen en alles op tijd in te leveren.

Dat is druk.

lady gaga duikbar wedstrijd

Het was in zekere zin een leuke druk, want er was geen discussie over dit nummer of dat nummer, want het was 'Dit nummer kan maar beter werken, want ik heb geen tijd om er nog een te doen! Laten we het gewoon doen!' Ik hou van dat soort uitdagingen met schrijven. We kwamen erachter.

Dit is heel anders geweest. Ik heb twee jaar gehad, veel bochten naar links en experimenten en, tot mijn vreugde en verbazing, enkele van de vreemdere beslissingen die ik heb genomen over samenwerkingen. Ik ga gewoon proberen iets heel anders te doen met Rostam van Vampire Weekend, en dat zijn de nummers die het gehaald hebben. We hebben's moeten overtuigen of vechten met labelmensen. Ze hebben zoiets van 'Het is raar, maar we vinden het leuk.' Ik voel me behoorlijk opgewonden om een ​​album te delen dat gevuld is met een aantal radiosongs, maar ook een aantal zeer linkse bochten.

Wat ga je doen op de dag van release? Je Twitter-feed verversen?

Ik heb hierover nagedacht. Ik ga die cd in mijn hand houden en er dan op gaan staan. Het zal zo therapeutisch zijn. Eerlijk gezegd was dit het grootste project van mijn leven. Ik ben er erg trots op, maar het heeft veel bloed, zweet en tranen gekost — zelfs de nummers die het niet hebben gehaald, zijn in dit project terechtgekomen. Ik weet niet of ik ga huilen of kussen... of uit het raam gooien.

Ik ben enthousiast voor je. Het is leuk om je weer op de radio te hebben. We houden van 'Call Me Misschien', maar het was cool om 'I Really Like You' te horen.

We vinden het niet erg om iets nieuws te moeten zingen. [Lacht]

E·MO·TION wordt later deze zomer uitgebracht.

Artikelen Die U Misschien Leuk Vindt