Selena Gomez brengt Spaanstalige single 'Baila Conmigo' uit: tekst + Engelse vertaling

Uw Horoscoop Voor Morgen

Selena Gomez heeft zojuist haar gloednieuwe Spaanstalige single 'Baila Conmigo' uitgebracht en we zijn er helemaal weg van! Dit nummer is het perfecte zomernummer en zal je zeker aan het dansen krijgen. 'Baila Conmigo' betekent 'Dans met mij' in het Engels, en de teksten gaan helemaal over het hebben van een leuke tijd met vrienden en geliefden. Het nummer is pakkend en vrolijk, met een funky baslijn die je voeten in beweging krijgt. Selena's zang is zo prachtig als altijd, en ze klinkt volkomen moeiteloos als ze in het Spaans zingt. Het is duidelijk dat ze veel plezier heeft met deze nieuwe single, en we kunnen niet wachten om te zien wat ze nu gaat doen!



Selena Gomez brengt Spaanstalige single 'Baila Conmigo' uit

Jacklyn Krol



2012 laat me van je houden

Interscoop

Selena Gomez & aposs 'Baila Conmigo', wat in het Engels 'Dance With Me' betekent, is een vochtig danslied.

Op vrijdag (29 januari) ging de 'Rare'-zangeres in première met haar tweede Spaanse single, 'Baila Conmigo', met Rauw Alejandro. In een persbericht zei Gomez: 'Met 'Baila Conmigo' wil ik iedereen aan het dansen krijgen. De video geeft het gevoel van isolatie weer dat we nu allemaal ervaren en hoe muziek ons ​​echt allemaal verbindt, waar ter wereld we ook zijn.'



De videoclip voor het nummer is anders dan alles wat de voormalige Disney Channel-ster heeft gedaan. De visual toont een man en een vrouw die hun dagen doorbrengen in een stad, terwijl Gomez met tussenpozen te zien is, zingend en dansend op de televisie waar de vrouw naar kijkt. Uiteindelijk ontmoeten de man en vrouw elkaar en beginnen ze samen te dansen en een band te vormen, voordat ze op een motorfiets de zonsopgang tegemoet rijden.

Bekijk de muziekvideo hieronder.

Gomez bracht onlangs haar volledig in het Spaans gezongen debuutnummer uit, ' Onmiddelijk .' Zowel dat als dit nieuwe nummer is afkomstig van haar aanstaande Spaanse project, OPENBARING. De EP komt op 12 maart uit.



'Dit is iets wat ik al tien jaar wilde doen, werken aan een Spaans project, omdat ik zo trots ben op mijn afkomst en gewoon oprecht het gevoel had dat ik wilde dat dit zou gebeuren', vertelde Gomez. Apple Music Beats 1 . 'En het gebeurde, en ik heb het gevoel dat het de perfecte timing is. Met alle verdeeldheid in de wereld, is er iets met Latijns-Amerikaanse muziek waardoor mensen wereldwijd gewoon dingen voelen, weet je?'

Leer hieronder de Spaanse tekst en de Engelse vertaling van 'Baila Conmigo', geproduceerd door TAINY.

miley cyrus foto's van haar

[Inleiding]
Schatje, ik weet niet of je veel Spaans spreekt
Als je begrijpt&apos wanneer ik zeg 'Mijn liefste'
Ons opeten zonder elkaar beter te begrijpen
We moeten het gewoon leuk vinden&apos
Je wilt dat ik in verleidingen val
Kijk hoe het mij maakt
dat accent dat je hebt
Ik begrijp niet veel, maar kom

[Refrein]
Dans, dans, dans met mij
Dans, dans en ik volg je
Vasthouden, komen, loslaten
Laat me niet achter zonder het verlangen om terug te keren
Daarom dans, dans, dans met mij
Dans, dans, dat ik je volg
kus me maar één keer
Dus ik heb een reden om je weer te zien (Rauw)

[Vers 1]
Eerlijk gezegd, laten we dit laten stromen, blijf er niet aan denken
We moeten's nachts zodat hij me van voren laat zien
Alles wat je voelt&apos
Het ruikt voor mij alsof er niets onschuldigs aan is (yah, yah)
Hoe vertel ik je dat ik niet over liefde wil praten?
Dat als het met jou is, ik beter moet nadenken
Rustig, laat het zo, ik wil hier blijven
Sla me, kom naar me toe, sla me, kom naar me toe

[Herhaal refrein]

[Vers 2]
Ik ga je mijn nummer geven
Je hoeft alleen maar te bellen als je me mist
Dat ik je ga pakken
Schatje, zelfs als ik wegblijf&apos, woh-oh
Het meisje komt uit een andere stad, maar mijn flow loopt
Ik was nieuwsgierig en een kus stal me
We hoeven niet te praten
Als we door naar ons te kijken'no&apos's het begrijpen, ja

[Herhaal refrein]

billboard hollywood party 2017 locatie

[Ander]
Ra-Rauw, ey
rauwe alejandro
met selenium
vertel het me, tainy

ENGELS BETEKENIS:

[INTRO]
Schat, ik weet niet of je veel Spaans spreekt
Als je begrijpt wanneer ik zeg 'Mijn liefste'
Vrijen zonder elkaar te begrijpen is beter
We moeten elkaar gewoon leuk vinden
Je wilt dat ik in verleiding kom
Kijk in welke staat je me hebt gebracht
Dat accent dat je hebt
Ik begrijp veel niet, maar kom hier

[Refrein]
Dans, dans, dans met mij
Dans, dans, dans en ik zal je volgen
Beweeg, kom los
Verlaat me niet zonder dat ik terug wil komen
Dus dans, dans, dans met mij
Dans, dans, dans, ik zal je volgen
Kus me, één keer maar
Dus ik heb een reden om je weer te zien (Rauw)

[Vers 1]
Met vriendelijke groet, laten we dit laten stromen
Blijf er niet over nadenken
We hebben de hele nacht om me van aangezicht tot aangezicht te leren
Alles wat je voelt
Het ruikt naar mij alsof er niets onschuldigs aan jou is (ja, ja)
Hoe vertel ik je dat ik niet over liefde wil praten?
Als het met jou is, moet ik beter nadenken
Rustig aan, laat het zo, ik wil hier blijven
Blijf rond, kom naar mij, blijf rond, kom naar mij

[Herhaal refrein]

[Vers 2]
Ik ga je mijn nummer geven
Je hoeft alleen maar te bellen als je me mist
Ik ga erheen
Schatje, ook al is het ver van mij verwijderd, woah-oh
Het meisje komt uit een andere stad (ja), maar ze houdt van mijn flow
Ik was nieuwsgierig en ze stal een kus van me
We hoeven niet met elkaar te praten
Als we elkaar met kijken begrijpen, ja (ja)

shake it up seizoen 1 aflevering 21

[Herhaal refrein]

[Ander]
Ra-Rauw, baby
rauwe alejandro
Met Selena
Hé, Tainy

Artikelen Die U Misschien Leuk Vindt